Завершено IX-й міжнародний конкурс на краще коротке оповідання «Zeitglas-2019»

(проза)



 

 ЗАВЕРШЕНО

IX-й міжнародний конкурс 

на краще коротке оповідання

«Zeitglas-2019»
(проза)*

Редакцією не беруться до розгляду твори, спрямовані на розпалювання національної, расової чи релігійної ворожнечі та ненависті, на приниження національної честі та гідності, або образи почуттів громадян у зв'язку з їхніми релігійними переконаннями, а також пряме чи непряме обмеження прав або встановлення прямих чи непрямих привілеїв громадян за ознаками раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного та соціального походження, майнового стану, місця проживання, за мовними або іншими ознаками.


 Головна мета цього конкурсу полягає у висвітленні проблем сьогодення та ознайомлення читачів з найкращими зразками нинішньої художньої літератури, котра не знає кордонів та утисків цензорів.

Умови конкурсу:

мова написання — українська або російська;
обсяг — до 16000 знаків. (Не більше!)
вік учасників — не обмежений.
кількість творівОДИН!
тематика — сьогодення...


 Термін подання творів завершено 30 грудня 2019 року.
Довідки за тел. (04736) 36805

zeitglas@ck.ukrtel.net


* будь-який автор мав можливість надіслати ВЛАСНИЙ текст на предмет конкурсного розгляду лише виконуючи усі умови подання авторських творів!


УВАГА!


Аби надіслати свій твір, автору слід було спершу придбати (будь-яку) книгу / книги видавництва "Склянка Часу*Zeitglas" (аби переглянути та вибрати книги, натисніть на зображення що униз, або на це посилання
http://zeitglas.io.ua/s217052/


Без виконання цієї умови твори не беруться.


На отримані з продажу книг кошти буде видано збірку перекладів німецькою мовою авторів-переможців та лауреатів цього та попередніх конкурсів.

 

 

IX Міжнародний  конкурс короткої прози  "Zeitglas-2019" був оголошений 15 січня  та тривав до 30 грудня 2019 року.

Будь-який автор мав змогу надіслати ВЛАСНИЙ текст на предмет конкурсного розгляду.

Редакция журналу СЧ брала до розгляду авторські тексти за обов`язкової наявності:

короткій біографії автора (із зазначенням року народження, поштової адреси).

* тексти повинні  були надсилатися до редакції журналу СЧ у роздруковці на папері з обов`язковим доданням електронної версії по е-пошті у програмі Word або RTF (із чіткою різницею тире від дефісу, перевіреною орфографією, без усяких обрамлень і довільних форматувань). Нажаль, далеко не всі автори дотримувалися вимог. До редакції надійшло понад 1100 творів, з яких до конкурсного розгляду було узято 35.

Вони подаються спеціальному виданні - віснику.

 Вісник 

IX Міжнародного  конкурсу короткої прози

(Конкурс на кращий прозовий твір )

"Zeitglas-2019"

 

 

 

Упорядник: Апальков Олександр

 

Тексти друкуються в редакціі авторів.

 

У збірці орфографію та пунктуацію авторів по можливості збережено.

 

 

Вісник видано обмеженим накладом. Він буде надсилатися членам конкурсного журі та на замовлення  авторам-учасникам.

Ціна примірника 80 грн. +поштові витрати.

 

ПРОХАННЯ ДО АВТОРІВ:

 

У замовленні будь ласка, чітко вказуйте кількість примірників  та на яку адресу УКРПОШТИ  їх надіслати.  Падавайте вырно поштову адресу так: Прізвище та ім‘я по батькові, вулиця, номер будинку та квартири, місто, поштовий індекс, номер телефону).

 

НОВОЮ ПОШТОЮ "Вісник" не надсилається.

 

 

Замовлені  примірники  ВІСНИКУ  буде надіслано Вам на вказану Вами адресу   УКРПОШТИ.   Оплата лише по факту отримання.

 Пишіть  нам  Вашу  думку про конкурс, та назвіть призвища трьох, за   Вашим  міркуванням, кращих авторів. На цій підставі буде сформовано   список  претендентів  заключного  туру  конкурсу.   Записи лишайте на сторінці КОНКУРСУ у розділі "КОММЕНТАРИИ"

 


 

 

АВТОРИ ЛОНГ-ЛИСТУ КОНКУРСУ,

твори яких увійшли до ВІСНИКА:

 

Артеменко  Раїса

Бараш Діана

Басанець Олександр

Буджак Михайло

Васильчук Віктор

Волков Александр

Городницький Анатолій

Гранкіна Ксенія

Дериземля Євгенія

Диба (Гоцик) Алла

Долінський Юрій

Івушкіна Юлія

Кульбовський Микола

Лісовська Ольга

Логоша Оксана

Лях Юрій

Маркович Олеся

Медвідь Оксана

Михайлець Наталія

Москалець Микола

Наслунга Влад

Остролуцька Антоніна

Плихневич Тетяна

Поїденчук Руслан

Полевіна Ольга

Поліщук Володимир

Проценко Микола

Пустова Валентина

Соловйова Валентина

Твіст Тоня

Турчин Валентина

Фідровска Марія

Швець Тамара

Щегленко Анатолій

Яхневич Галина

 

 

 

Лауреатами конкурсу визнано:

 

Медвідь Оксана Олександрівна,  *1972 р., м. Київ.  За твір «Трохи про сенс бутя»

Полевіна Ольга Миколаївна, *1959 р., м. Кропивницький. За твір «Номер 13»

Тоня Твіст , *1962 р., м. Київ. За твір «Горький кофе»

 

Щиро вітаємо лауреатів!

Дипломи буде надіслано поштою на вказані авторами адреси УКРПОШТИ.

 

 



ВІСНИКИ

минулих конкурсів

 

 

 

було і буде далі представлено на найбільших в Україні книжкових міжнародних форумах "КНИЖКОВИЙ АРСЕНАЛ" (2015, 2016 та 2017 рр.) та "КНИЖКОВІ КОНТРАКТИ"

Дипломом буде відзначено й автора, твір якого набере найбільший рейтинг оцінки прямого обговорення у КОММЕНТАРЯХ.


*Редакцією не беруться до розгляду твори, спрямовані на розпалювання національної, расової чи релігійної ворожнечі та ненависті, на приниження національної честі та гідності, або образи почуттів громадян у зв'язку з їхніми релігійними переконаннями, а також пряме чи непряме обмеження прав або встановлення прямих чи непрямих привілеїв громадян за ознаками раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного та соціального походження, майнового стану, місця проживання, за мовними або іншими ознаками.



Журі конкурсу на краще коротке оповідання «Zeitglas-2019»







БРУСЛИНОВСЬКИЙ Євген, /Україна/ (нар. 1962 р.). Прозаїк. Член НСЖУ. Головний редактор газети «Дніпрова Зірка». Друкувався в періодиці. Автор і видавець “Брусліновського календаря” (1996). Заслужений журналіст України.


ПАСЕНЮК В‘ячеслав /Україна/ (нар. 1949 р.). Поет, прозаїк. Член МСПУ. Твори публікувалися в журналах «Литва литературная», «Донбасс», «Вильнюс», «Радуга» т.і..
 Автор Книг: «Голос и больше ничего», «Образ жизни», «Объём и плоскость», «Паломник речи», «Ожидание дождя», «Травка-буквица».


АВРАМЕНКО Юлія /Україна Народилася 1990 року.  журналіст, сценарист. Закінчила Інститут журналістики КНУ ім. Тараса Шевченка. За плечима близко 10 років роботи на телебаченні у якості сценарсита реаліті-шоу та тревел-шоу. Написала понад 120 сценаріїв для тревел-шоу “Орел і Решка”. Працювала у 65 країнах світу. Випуски програми “Орел і Решка” зняті та змонтовані Юлією отримували премії ТЕФІ (Росія) та Телетріумф (Україна).




Обновлен 01 апр 2020. Создан 15 янв 2019



  Комментарии       
Всего 5, последний 8 мес назад
В.Палинський 21 янв 2020 ответить
Кращі:
Георгієва, Гузнак, Диба, Живолуп, Кладова, Левіна, Маркович, Нечипоренко, Щирба.
   
Читач 06 фев 2020 ответить
Ви, мабудь, переплутали конкурс. Здається, ці автори з іншого конкурсу. В збірнику цього конкурсу немає ні Левіної, Ні Щирби, ні Живолуп.
deragno 27 янв 2020 ответить
Мое имя Анатолий. От всей души приветствую всех участников конкурса короткой прозы, работы которых опубликованы в этом «Вестнике»!
Пока бегло прочитал «Вестник», но, спешу поделиться некоторыми впечатлениями. Я не филолог и не литературовед, и, не могу охватить абсолютно все произведения. Отмечу, на сколько отличается нынешний «Вестник» конкурса короткой прозы от предыдущего рождественского. В том произведения радостные, светлые , праздничные, а здесь. Словно, звеса какая-то опустилась. Илми, подняоась, пок5азав непривлекательные. Мрачные грани повседневности. Так онго, скорее всего и в жизни бывает. Пройдут новогодние праздники, и, снова все мы попадаем в круговерть будней. Вновь, окружает в большинстве своем серая жизнь. И в отличие от праздничных рассказов, пронизанных оптимизмом., в нынешнем «Вестнике» сталкиваешься с ужасом, скорбью, смертью, убийством («Так себе история», «Из дневника», «Про маленьку Раю», «Я люблю тебе», «Момент», извращениями, венерическими болезнями, изменами («Экспромт», «Любов-зараза», «Чистий четвер», «Два кольри», «Я люблю тебе», «Кіра і задзеркалля», «Эрмитаж. Париж», забытьем добрых людей после их смерти «Народний лікар».
Как известно, литература зеркально отражает нашу жизнь. Так и в нынешнем конкурсе короткой прозы авторы, не сговариваясь, показали неприглядные стороны окружающего мира.
А как может быть иначе? Люди пишут о том, что их больше всего волнует и тревожит.
И в то же время, не взирая на темные, отталкивающие стороны жизни, людям помогала и помогает вера, молитва, милосердие, детские воспоминания, любовь к животным («Хочеш вір, а не хочеш – не вір», «Монастир», «Горький кофе», «Намистинка бажань», «Чоботи», «Омріяна відпустка».
Очень благодарен всем авторам, которые подарили мне такие незабываемые впечатления от своих рассказов!
Что касается лучших авторов… Не могу судить…Кто я такой, чтобы судить?! Но, отмечу Лисовскую Ольгу, Логошу Оксану, Фидровскую Марию.
Желаю всем вам, уважаемые коллеги и дорогие друзья, здоровья, радости и больших творческих успехов!!!
acatl 07 фев 2020 ответить
Отримала "Вісник". Перегорнула кілька сторінок. "Знайшла труп". Потім ще один, ще... Згодна з попереднім дописувачем. Більшість творів - похмурі, збірка навіює гнітючий настрій. Світлих, оптимістичних текстів у ній дуже мало.
Ще декілька критичних зауважень. Перше. Значна частина оповідань - не "оповідання" у класичному вигляді, а нариси, замальовки, спогади і т.д.
Друге. У збірці добре представлена сільська Україна, Україна маленьких містечок, навіть Україна заробітчанська і майже нема України великих міст. Велике місто - наче біла пляма. Але ж і там люди живуть.
Тепер - мій топ, дещо суб'єктивний. 1. Полевіна Ольга. Номер 13. 2.Лісовська Ольга. Омріяна відпустка. (добрі, трохи наївні казки). 3. Городницький Анатолій. Я люблю тебе... ("жорстокий романс" про кохання, зраду й помсту з напруженим сюжетом і трагічним, хоч і передбачуваним, фіналом).
Хочу відмітити ще кілька творів: Олександр Басанець "Якась дрібничка" (колоритна замальовка з сільського життя) та "Герб села" Михайла Буджака. Другий твір не бездоганний, але дещо у ньому є: якась міць, епічність, протест проти викривлення дійсності та справжній біль за свою землю.
Наостанок - невеличке прохання до редакції. Чи не можна у "Вісниках" поряд з іменем автора вказувати також назву твору? Адже запам'ятовується і оцінюється попервах саме твір.
З повагою,
Тетяна Плихневич
zeitglas 08 фев 2020 ответить
Добрий день, отримала ваш журнал і вже встигла прочитати. Дякую колективу
видавництва і членам журі за їхню працю. Отримала справжню насолоду,
перечитуючи
Деякі оповідання! Мій рейтинг виглядає так :
1 місце Полевіна Ольга Номер 13 (визначилась одразу)
Далі в мене 4 фаворити, декілька разів міняла їх місцями, тому довелося
трохи розширити список :
2 місце Логоша Оксана Чоботи
3 місце Поліщук Володимир Дорога у революцію
4 місце Поїденчук Руслан Маленька Рая
5 місце Артеменко Раїса Різдвяний Подарунок
6 місце Маркович Олеся Тузик

Ну і моя Омріяна відпустка теж серед улюблених))))

Ще раз дякую за за вашу працю, вибачте, що розширила список - не
втрималась

З повагою Ніна Слюсаренко
Имя или Email


При указании email на него будут отправляться ответы
Как имя будет использована первая часть email до @
Сам email нигде не отображается!
Зарегистрируйтесь, чтобы писать под своим ником
 
„СКЛЯНКА ЧАСУ*ZEITGLAS” міжнародний літературно-художній журнал та видавництво вул. Шевченка, 31/32 Канів, 19003, Україна. Тел/факс: (04736) 36805 З 1995 року дає рівні можливості маститим і авторам-початківцям. Одночасно українською, російською та німецькою мовами. mailto:zeitglas@ck.ukrtel.net web: www. zeitglas.io.ua Директор: Олександр В. Апальков **************************************************************************** „Склянка Часу*ZeitGlas” Publishing house and international literary - art magazine Street. Schewtschenko, 31/32 Kaniv,19003, Ukraine. Phone/fax: (04736) 36805 Since 1995 gives equal opportunities known and beginning authors. Simultaneously in the Ukrainian, Russian and German languages. mailto:zeitglas@ck.ukrtel.net The director: Alexander W.Apalkow